澳洲金鼎翻译提供澳洲公证律师 (Notary Public),澳洲DFAT (澳洲外交部公证)国际公证代办业务。国际公证,外交认证,附加证明书(apostille)和海牙认证一站式服务。
我们的代办价格固定,无任何附加费用。一经报价,绝不更改。
提供领事认证代办一站式服务,澳洲外交部公证后的文件可以直接拿到国内使用,不需要本人亲自办理,可以全权委托我们进行领事认证附加证明书(apostille)和海牙认证代办。
无论是在中国需要购置房产,还是澳洲国籍需要在国内需要澳洲出生证办理中国签证续签,还是亲属在澳洲病故需要在国内处理其财务,我们都可以帮到您进行澳洲国际公证。
国际公证-领事认证-附加证明书(apostille)和海牙认证一站式服务流程
我们提供的服务从NAATI文件翻译–>澳洲国际公证律师认证 (Notary Public 公证)–>澳洲外交部公证–>文件快递送到您家中。
国际公证,外交认证,附加证明书(apostille)和海牙认证一站式的业务包括,但是不限于
- 澳洲护照公证和认证代办
- 澳洲出生证公证和认证代办
- 澳洲结婚证公证和认证代办
- 澳洲死亡证明公证和认证代办
- 澳洲离婚判决公证和认证代办
- 澳洲成绩单公证和认证代办
- 澳洲在读证明公证和认证代办
- 澳洲毕业证公证和认证代办
- 澳洲无犯罪证明记录公证和认证代办
- 澳洲姓名变更公证和认证代办
Table of Contents
公司文件国际公证
- 澳洲公司工商查询公证和认证代办
- 澳洲公司注册信息查询公证和认证代办
- 澳洲商标、专利等注册信息公证和认证代办
- 公司合同国际公证代办
委托性质文件国际公证
- 委托家人代为办理国内房产事宜
- 委托代理申请关闭银行账户或者退休金账号
- 委托代理诉讼
- 各类委托书公证和认证代办
- 各类授权书公证和认证代办
- 各类声明书公证和认证代办
- 签字公证等公证和认证代办
- 放弃遗产继承声明公证和认证代办
我们的翻译资格荣获澳洲外交部的认证,提供的文件澳洲外交部认可。 有丰富的客户领事馆认证代办业务,熟悉澳洲外交部的要求,填写澳洲外交部认证要求的表格,不需要您在澳洲境内办理,我们可以通过澳洲邮政快递、或者DHL邮寄到国内,确保文件快速安全的到达,不需要您亲自回澳洲办理。
我们的优势
- 价格固定,无任何附加费用
- 准确快速的办理,客户可以实时跟踪国际公证+认证的进度
- 和澳洲本地30年经验+国际公证律师合作,确保文件万无一失
- 澳洲外交部认可NAATI翻译
常见问题
国际公证律师费用
我们收取固定费用,费用包括了所有机构征收的费用,客户只需要支付一次固定费用,绝无附加费用。国际公证费用因为文件和复杂程度,所花时间有所差异,请+我们的微信au81326获取您文件的准确报价。
你们如何证明是真的澳洲政府出局的附加说明书,或者叫海牙认证?
我们专业给客户提供高质量,快速的澳洲外交贸易部出具的附加说明书申请,我们给您的文件可以通过澳洲政府在线防伪平台进行验证。
可通过以下网址在线核验澳方有关附加证明书:https://orao.dfat.gov.au/pages/verifyapostille.aspx
国际公证-领事认证-附加证明书(apostille)和海牙认证样本
客户可以参考国际公证-领事认证-附加证明书(apostille)和海牙认证样本,因为涉及到客户的隐私,我们把客户的个人信息覆盖掉了。
国际公证-领事认证-附加证明书(apostille)和海牙认证是把翻译件和原件的复印件捆绑到一起,加盖公证律师的货期章。
国际公证律师是JP吗?
国际公证律师的英文是Notary Public, 和JP (Justice of Peace)不同。Notary Public必须是执业5年以上的律师,而且提供的国际公证律师服务是收费的,价格不等。
JP不需要有律师执照,一般是社区的义工提供,服务是免费的。
什么是国际公证?
经过国际公证的文件具有在各国境内被认可的法律效力,从而使得跨国的法律行为和活动得以达成。
澳洲外交部要求的认证是apostille 还是Authentication?
- DFAT 在申请认证的时候,需要客户填写是办理Apostille还是authentification?
- 如果文件最终是在中国大陆使用,需要Apostille..
什么是国际律师公证?
国际律师公证英文叫做Notary Public, 或者public notary, 一般由高级律师对澳洲的遗嘱、文件、声明进行认证,来获取海外的认可。
如果您的文件想在澳洲境外使用,例如中国、台湾、澳门和香港, 都需要澳洲国际律师公证,来证明其合法性。
只有经过澳洲国际律师公证的文件,澳洲外交部和中国大使馆才接受认证。
为什么需要你们先翻译文件,才可以拿到澳洲外交部做认证?
澳洲的官方文件,无论是澳洲出生证、还是澳洲护照,如果要拿给中国的机构使用,都需要先将英文翻译成中文。
澳洲外交部也明确表示,需要将文件找NAATI认证的翻译先进行翻译,然后再拿给它们做认证。
有些客户掠过了翻译,直接走了后面的步骤,结果中国机构不接受,只能重新再从翻译开始做。我们的翻译资格专门经过澳洲外交部认可 (不是每个翻译都是澳洲外交部认可的翻译)
办理澳大利亚出具的文件认证的程序
(一)当事人到当地公证律师(Notary Public)办理公证;
(二)澳大利亚外交贸易部或驻各州、领地办事处对公证书进行认证(请注意是Authenticaiton,而非Apostille);
(三)公证文书出具地(公证地)为澳大利亚新南威尔士州的,申请人可到中国驻悉尼总领馆申办再认证。
请您参考以下链接关于办理文件认证的流程和注意事项:
以下是澳大利亚外交部的官网链接: https://www.dfat.gov.au/
办理澳大利亚出具的文件认证的程序所需时间
我们的经验是,跑完所有的机构大概需要10到15个工作日。所以,客户最好合理的给自己预留充足的时间进行国际公证。我们也提供加急服务,可以帮您加快政府审批时间,具体请联络我们咨询。
澳大利亚附加证明书办理信息
当事人可向澳大利亚外交贸易部或驻各州、领地办事处申请办理附加证明书。
据澳方最新通知,凡通过邮寄方式向外交贸易部或有关办事处递交的有关申请,均需寄往位于墨尔本的护照办公室。
具体申办程序,可访问以下网址查询:https://www.smartraveller.gov.au/consular-services/notarial-services/documents-in-australia
什么时候中国大使馆不再办理以前的大使馆认证服务了?
一、2023年3月8日,中国加入《取消外国公文书认证要求的公约》(以下简称《公约》)。同年11月7日,《公约》将在中国与澳大利亚之间生效实施。《公约》并将继续适用于中国香港特别行政区和澳门特别行政区。
二、自2023年11月7日起,澳大利亚签发的《公约》范围内的公文书只需办理澳大利亚附加证明书(Apostille)即可送往中国内地使用,无需办理中国驻澳大利亚使馆的领事认证。
中国送往澳大利亚使用的《公约》范围内的公文书将不再办理中方和澳大利亚驻华使领馆的领事认证,改为办理附加证明书。中国外交部是中方签发附加证明书的主管机关,为中国境内出具的公文书签发附加证明书。受外交部委托,中国相关地方政府外事办公室可为本行政区域内出具的公文书签发附加证明书(具体名单见附件)。附加证明书支持在线核验,具体可登录https://consular.mfa.gov.cn/VERIFY/。办理附加证明书的具体程序和要求请登录中国领事服务网(网址:http://cs.mfa.gov.cn/)或各地方外办相关网站查询。
三、自2023年11月7日起,中国驻澳大利亚使馆将停办领事认证业务。对于澳方出具的拟送往中国内地使用的文书,请向澳方主管机关申办附加证明书。
四、根据《公约》规定,一国出具的附加证明书用以证明公文书上签名的真实性、文书签署人签署时的身份,以及在需要时确认文书上的印鉴属实。办妥澳方主管机关出具的附加证明书不代表该公文书必然被中国用文单位接受。建议当事人事先向中国用文单位了解其对外国公文书的格式、内容、时限、翻译等具体要求后再办理有关手续。