NAATI驾照翻译后,是不是像某些广告宣称的,全球通用了?
不是的
因为NAATI是澳洲政府自己的翻译认证,所以金鼎翻译提供的NAATI驾照翻译在澳洲是全部接受的。
每个国家都有自己的翻译认证系统,至于是否接受NAATI要看当地国家的规定。
据我们美国客户反馈,美国有些州不接受中国驾照,就是说只要持有中国驾照,不管什么翻译件都不能上路。
美国还有一些州,只需要中国驾照,不用翻译件也能上路。
因为涉及的国际非常多,各国甚至各州规定也不一样,最好旅游去之前了解一下当地的法律,尤其是到当地的官网查一下,不用被某些不靠谱的广告给忽悠了。
从2019年10月29日起,中国驾照持有者将受到限制!
对于留学生、游客、打工度假签证持有者和工签持有者来说,2019年10月29日以前根本不需要考本地驾照!中国驾照只要经过翻译,便可畅通无阻!
但是现在,一切都不一样了!
2019年10月29日起维州政府变更了政策,新的政策要求,无论是持有什么样的签证,只要在维州呆满六个月,必须考取维州驾照。
https://www.vicroads.vic.gov.au/licences/renew-replace-or-update/new-to-victoria/overseas-drivers
在维多利亚州驾车新的条件是:
1.中国驾照还在有效期内
2.开车的时候需要携带中国驾照原件+我们的NAATI驾照翻译件
3.在维州,只能用中国驾照驾驶6个月。6个月过后,需要考取维州驾照 (请注意,这点无论是学生签证还是探亲、陪读签证,即使不是PR,只要在维州呆满六个月都适用),并且新的规定从2019年10月29日起生效。
墨尔本金鼎翻译提供维州路局认可的NAATI驾照翻译件,可以用来考取维州驾照,做验证verification.
维州的客户可以用我们的NAATI驾照翻译本考取澳洲本地驾照
中国驾照换澳洲驾照全攻略-从笔试到路考必杀绝技
墨尔本 city 哪里可以翻译驾照?
首先我们谈一下不被承认的翻译件,避免在澳洲吃冤枉罚单,大家都知道,澳洲的罚单相当的贵,动不动就几百澳币没了。以下三种翻译件是不被澳洲政府接受的:
- 虽然中中国驾照已经有英文的内容,但是未经有效翻译、单独使用还是不被澳洲政府接受的文件;
- 自己的翻译件也不能用;
- 大陆没有国际驾照,就是所谓的 International Driving Permit (IDP)
- 中国公证处的驾照翻译- 中国公证处也有驾照翻译,是一个白色的大本子。
- 中国驻澳洲大使馆或领事馆的驾照翻译
- NAATI认证的驾照翻译件
在澳大利亚和新西兰,政府规定必须由具有 NAATI 专业认证的笔译员来翻译与移民、法律诉讼及政府部门多语种出版相关的所有个人文件。
NAATI(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)是负责对澳大利亚和新西兰境内笔译员和口译员进行测试和资格认证的政府机构。其职能类似于财会领域的注册会计师协会。NAATI 本身并不提供翻译服务。
给客户提供服务的是NAATI认证的NAATI翻译